相关推荐: 合同中英文对照版本  合同的英文定义  合同的英文  合同中的英语  合同英语的语言特色  常见英文合同名称  浅谈英文合同的用词特点及翻译技巧研究  合同英语的词汇学特点  浅谈英文合同的用词特点及翻译技巧  合同英语的特征  英文合同的语言特点  合同英语的词汇特点  合同中英文  浅谈英文合同的用词特点及翻译技巧论文  英文合同包括哪些内容  英文合同效力  合同英语的特点  合同中英文对照  合同常用英语词汇  英文合同词汇 

浅谈英文合同的用词特点及翻译技巧

  随着中外交流的深入,英文合同日益常见。文章简要分析了合同英语在选用词汇方面的特点,力求对商务英语的教学和学习有所裨益。

  浅谈英文合同的用词特点及翻译技巧

  合同英语的用词极其考究,具有特定性。要求选词专业化(professional)、正式(formal)、准确(accurate)。具体体现在下列方面:

  1、May, shall, must ,may not (或shall not) 的使用

  May, shall , must ,may not (或shall not)对学过英语的人再熟悉不过,但在合同中用这些词时要极其谨慎。权利义务的约见定部分构成了合同的主体。这几

请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。

原网页地址:https://www.hxuexi.cc/xuexila/52594711.html